Problème d'orthographe

9 berichten

Dit topic was geplaatst op het Frans forum.

Bonjour,

l'orthographe est mauvaise sur cette page pour la Transylvanie...

Bonne journée,

Adrien
Spécialiste de la Hongrie médiévale.
Bonjour,

Déjà, je ne comprends pas trop le lien (l'avez-vous testé après la validation de votre message, essayez-le maintenant et vous convient-il ?).

Mais, dans tous les cas, il vaut mieux essayer d'aider la Team en étant plus précis et en faisant des copies d'écran comme par exemple ici ou ici.

Merci

Jean (Bernache).
Vieux motard que jamais.
Je pense qu'il veut dire qu'il y a un problème pour Transylvanie qui est noté Transsylvanie sur plusieurs fiches
Emetteur Hongrie - États (Transsylvanie)

Transsylvanie - thaler (1526-1780)
https://fr.numista.com/catalogue/hongrie-etats-5.html#devise1532

https://fr.numista.com/catalogue/pieces69107.html
https://fr.numista.com/catalogue/pieces34708.html
https://fr.numista.com/catalogue/pieces34709.html
https://fr.numista.com/catalogue/pieces72414.html
Ƹ̵̡Ӝ̵̨̄Ʒ Grande Rencontre Numismatique Dimanche 30/08/2026 Plélauff ƸӜƷ
Bonjour Jean,

comme le dit fort justement JetonBretagne, le problème d'orthographe se trouve sur toutes les fiches concernées, mais pour éviter de les nommer toutes, j'ai mis le lien de "Hongrie-Etats", où l'on trouve déjà la mauvaise orthographe...  :)

Quant aux captures d'écrans, c'est certes une très bonne idée, mais je ne l'ai pas eue au moment où j'ai écrit le message  :`

Bonne journée à tous

Adrien
Spécialiste de la Hongrie médiévale.
Bonjour,
Peut-être aurez-vous plus de chance que Xavier vous entende sur le forum Site Numista, tel que je l'ai fait ICI
Cuore sportivo/La vita è troppo corta per non guidare Italiano.
Coeur sportif/La vie est trop courte pour ne pas conduire une Italienne.
Bonjour Thierry,

j'avoue qu'entre les deux parties du forum j'ai souvent bien du mal à choisir  :`

Bonne soirée

Adrien
Spécialiste de la Hongrie médiévale.
Et également une faute ici

"Provisoir" prend un "e"  :`

Bonne journée
Spécialiste de la Hongrie médiévale.
Citeer: SneyozEt également une faute ici

"Provisoir" prend un "e"  :`

Bonne journée
Bonjour Adrien,

Pour ça, tu peux faire une demande de modification de fiche et te joindre à nous ICI
Cuore sportivo/La vita è troppo corta per non guidare Italiano.
Coeur sportif/La vie est trop courte pour ne pas conduire une Italienne.
Salut salut, c'est vrai que c'est ce que j'aurais du faire, mais au moment o^je l'ai fait j'ai oublié. Donc j'ai repris un de mes post pour éviter d'en faire un nouveau  ;)

A+
Spécialiste de la Hongrie médiévale.

» Forumbeleid

Gebruikte tijdzone is UCT+2:00.
Huidige tijd is 15:03.