Hebrew language help [opgelost]

7 berichten • 218 keer bekeken
Just wondering if someone would mind translating this medal inscription.

I think it is the same as the English on each side.
https://www.catawiki.com/l/18674109-medal-israel-coin-valor-peace-be-within-thy-walls-10th-anniversary-of-the-war-of-independence-israel-ca-1962
Token collector [1600-1899] with some coins
On the Tenth Anniversary of the War of Independence, during which the establishment of the State was proclaimed and Israel's Defence Forces were formed, the Israel Government Coins and Metals Corporation issued a special State medal to commemorate the valour of the Children of Israel in their homeland.

On obverse side, the emblem of the Israeli army - a sword entwined by an olive branch. preparedness for war together with striving for peace. A citation from Psalms: "peace be within thy walls" in a semi-circle lettering.

On reverse side, a relief of the roaring lion of Tel Hai, commemorating Joseph Trumpeldor's heroism, together with citations from Nehemia: "For the builders everyone had his sword girded by his side". Citation appears in Hebrew stylized font at the center of the medal, with the English translation in semi-circle on the rim.

The edge of the medal is also engraved by the state of Israel.
Token collector [1600-1899] with some coins
Translations - English to Hebrew

Peace be within thy walls
שלום בתוך חומותיך

For the builders everyone had his sword girded by his side
עבור הבונים כולם בחרבו את חרבו לצידו
Token collector [1600-1899] with some coins
Something like these ...



Though unsure if any of the above replies are correct - but may be.
I hope some other members can give an answer.
Token collector [1600-1899] with some coins
Citeer: "ZacUK"​ Something like these ...



​ Though unsure if any of the above replies are correct - but may be.
​I hope some other members can give an answer.

On obverse the legend is יהי שלום בחילך transliterated y'hi shalom becheilech, meaning peace be within thy walls (Psalm 122:7). The reverse legend: והבונים איש חרבו אסורים על מתניו transliterated vehabbonim ish charbo asurim al-matenav, meaning for the builders every one had his sword girded by his side (Nehemiah 4:18).
Thank you to everyone. This is exactly what I was looking for, translation and the for being. Again, thank you for your assistance.
Status gewijzigd naar Opgelost (sekanman, 19-dec-2019, 16:35)

» Forumbeleid

Gebruikte tijdzone is UCT+2:00.
Huidige tijd is 08:06.